当前位置

首页 > 文言文 > 顾悦妙喻文言文翻译

顾悦妙喻文言文翻译

推荐人: 来源: 阅读: 1.94W 次

顾悦妙喻是一篇简短的文言文,下面是我为大家带来的顾悦妙喻文言文翻译,希望对大家有所帮助。

顾悦妙喻文言文翻译

原文

顾悦妙喻,世说新语节选,顾悦①与简文②同年,而④发早白。简文曰:" 卿何以⑥先白?" 对曰:" 蒲柳 ③之姿,望秋而落;松柏之质,经霜弥⑤茂。" (出自《世说新语》)。

译文

顾悦和简文帝(司马昱)同岁,可顾悦的头发早白了。简文帝问:" 你的头发为什么先白了?" 顾悦回答:" 蒲柳柔弱,到秋天叶子就落了;松柏坚实,越历经风霜越茂盛。"

简析

顾悦以蒲柳自喻,以松柏喻简文帝,简文帝听后大悦。顾悦之言虽有恭维之意,但令人深思:头发早白,是风霜太甚?人生也是这样啊,有的.人发早白,有的人心早死。

字词解释

①顾悦:晋代名士,字君叔,今江苏武进人。

②简文:简文帝,名司马昱(公元320~372年),字道万。)(东)晋元帝少子。

③蒲柳:即水杨,枝叶易凋。

⑤弥:更加的意思

④而:但是

⑥何以:为什么

出自本文的成语——蒲柳之姿 古人常用“蒲柳之姿”自喻体质衰弱,是客套之 言;亦用来暗喻韶华易逝、容颜易老。

赞助商

赞助商