当前位置

首页 > 古籍 > 人间词话卷下译文及评析

人间词话卷下译文及评析

推荐人: 来源: 阅读: 2.77W 次

  原文

人间词话卷下译文及评析

昔人论诗词,有景语、情语之别。不知一切景语,皆情语也。

  译文

以前的人评论诗词,有写景之语和抒情之语的分别。然而他们不知道一切写景之语,其实都是抒情之语。

  评析

此则言情景关系,多承前人之论,并无新的发明。

王国维所谓“昔人”应该包括王夫之与李渔二人在内,因为关于情景关系,此二人的论述颇为精到。王夫之《姜斋诗话》卷二云:“关情者景,自与情相为珀芥也。情景虽有在心在物之分,而景生情,情生景,哀乐之触,荣悴之迎,互藏其宅。”其《唐诗评选》卷四亦云:“景中生情,情中含景。故曰:景者情之景,情者景之情也。”李渔《窥词管见》云:“词虽不出情景二字,然二字亦分主客。情为主,景是客。说景即是说情,非借物遣怀,即将人喻物。”王夫之和李渔虽然都将情景分为在心、在物或为主、为客,但只是从表述之方便考虑而已,实际上对于两者的紧密关系都有非常深切的认识。如王夫之就认为情景“相为珀芥”、“互藏其宅”,而李渔也明确说“说景即是说情”。则“昔人”未必不知道“一切景语皆情语”的道理。王国维此则既提及“昔人”,而立论却又劈空而出,甚可怪也。

赞助商

赞助商