当前位置

首页 > 古籍 > 《春宵燕万年吉少府中孚南馆》原文及注释

《春宵燕万年吉少府中孚南馆》原文及注释

推荐人: 来源: 阅读: 2.68W 次

作品介绍

《春宵燕万年吉少府中孚南馆》原文及注释

《春宵燕万年吉少府中孚南馆》的作者是韦应物,被选入《全唐诗》的第186卷。

原文

春宵燕万年吉少府中孚南馆

作者:唐·韦应物

始见斗柄回,复兹霜月霁。

河汉上纵横,春城夜迢递。

宾筵接时彦,乐燕凌芳岁。

稍爱清觞满,仰叹高文丽。

欲去返郊扉,端为一欢滞。

注释

①万年:唐京师有万年、长安二县,万年在东,长安在西,均在今陕西西安市。吉中孚: [唐](公元?年至七八六年左右)字不祥,鄱阳人,大历十才子之一。生年不详,卒于唐德宗贞元初年。工诗,与卢纶、钱起等齐名。初为道士,后还俗。至长安,谒宰相。有人荐于天子,日与王侯高会,名动京师。未几,进士及第,授万年尉,除校书郎。又登宏辞科,为翰林学士。历谏议大夫,户部侍郎,判度支事。中孚著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。少府:县尉别称。

②斗柄回:指斗柄由北转向东,即季节由冬转向春。

③霜月:素月。霁:晴朗。

④夜迢递:夜长。

⑤接:接待。

⑥凌:度过。

⑦清觞:清酒。

⑧郊扉:郊外的住房。扉,门扇,代指房屋。此时韦应物因疾辞官闲居长安西郊。

⑨端:正。滞:停留。

作者介绍

韦应物(737—792),中国唐代诗人。京兆长安(今陕西西安)人。15岁起以三卫郎为玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。安史之乱起,玄宗奔蜀,流落失职,始立志读书。代宗广德至德宗贞元间,先后为洛阳丞、京兆府功曹参军、鄂县令、比部员外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史。公元791年(贞元七年)退职。世称韦江州、韦左司或韦苏州。更多古诗欣赏文章敬请关注“可可诗词频道”的韦应物的诗全集栏目。()

韦应物是山水田园诗派著名诗人,后人每以“王孟韦柳”并称。其诗以写田园风物著名,诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称,涉及时政和民生疾苦之作,亦颇有佳篇。作其品今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。

繁体对照

始見鬥柄回,復茲霜月霽。

河漢上縱橫,春城夜迢遞。

賓筵接時彥,樂燕淩芳歲。

稍愛清觴滿,仰嘆高文麗。

欲去返郊扉,端為壹歡滯。

赞助商

赞助商