• 蝜蝂传柳宗元的文言文原文赏析及翻译 在我们平凡的学生生涯里,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?现在我们一般将古文称为文言文。你知道的经典文言文都有哪些呢?以下是小编帮大家整理的蝜蝂传_柳宗元的文言文原文赏析及翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮......

  • 蝜蝂传 柳宗元的文言文原文赏析及翻译 蝜蝂传_柳宗元的文言文原文赏析及翻译在我们平凡的学生生涯里,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?现在我们一般将古文称为文言文。你知道的经典文言文都有哪些呢?以下是小编帮大家整理的蝜蝂传_柳宗元的文言文原文赏析及翻译......

  • 送薛存义序 柳宗元的文言文原文赏析及翻译 送薛存义序_柳宗元的文言文原文赏析及翻译在平凡的学习生活中,许多人都对一些经典的文言文非常熟悉吧?其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法。为了帮助大家更好的理解文言文,以下是小......

  • 送豆卢膺秀才南游序 柳宗元的文言文原文赏析及翻译 送豆卢膺秀才南游序_柳宗元的文言文原文赏析及翻译在我们的学习时代,大家都知道一些经典的文言文吧?文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式,却不会非常困难的沟通方法。相信很多人都在为看懂文言文发愁,以......

  • 蝜蝂传原文及翻译 《蝜蝂传》是一篇寓言小品,通过描写小虫蝜蝂善负物、喜爬高的特性,讽刺“今世之嗜取者”聚敛资财、贪得无厌、至死不悟的丑恶面目和心态,它的寓意为要懂得知足常乐,不要太贪心,嘲讽了追求名位、贪婪成性的丑行。下面是蝜蝂......

  • 蝜蝂传的文言文及翻译 蝜蝂传是一篇文言文,这是小编为大家带来的蝜蝂传的文言文及翻译,欢迎阅读。原文蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,卬其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不能起。人或怜之,为去其负。苟能行,又持取如故......

  • 《蝜蝂传》原文及翻译 原文蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,印其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不能起。人或怜之,为去其负,苟能行,又持取如故。又好上高,极其力不已,至坠地死。今世之嗜取者,遇货不避,以厚其室,不知为己累也......

  • 《蝜蝂传》原文及翻译阅读 《蝜蝂传》是出自柳宗元笔下的一篇文言文,下面是《蝜蝂传》原文及翻译的内容,欢迎阅读!原文蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,卬(áng)其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬(zhì)仆不能起。人或怜之,为去其负......

  • 蝜蝂传原文及译文 蝜蝂传原文及译文1蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,印其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不能起。人或怜之,为去其负,苟能行,又持取如故。又好上高,极其力不已,至坠地死。今世之嗜取者,遇货不避,以厚其......

  • 《蝜蝂传》原文及译文 蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,印其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不能起。人或怜之,为去其负,苟能行,又持取如故。又好上高,极其力不已,至坠地死。今世之嗜取者,遇货不避,以厚其室,不知为己累也,唯恐......

  • 《蝜蝂传》的原文及译文 原文蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,印其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不能起。人或怜之,为去其负,苟能行,又持取如故。又好上高,极其力不已,至坠地死。今世之嗜取者,遇货不避,以厚其室,不知为己累也......

  • 蝜蝂传的文言文翻译 永州十年,柳宗元生活环境恶劣,亲朋好友离散,四处求援无门,身体状况下降,精神世界痛苦,于是他写下这篇《蝜蝂传》,以下是小编为您整理的蝜蝯传的文言文翻译相关资料,欢迎阅读!蝜蝯传的文言文原文蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取......

  • 蝜蝂传文言文翻译 《蝜蝂传》是唐代文学家柳宗元的寓言作品。以下是小编整理的关于蝜蝂传文言文翻译,欢迎阅读参考。蝜蝂传译文蝜蝂是一种善于背东西的小虫。它在爬行中遇到东西,就抓取过来,仰起头背着它们。背负的东西越来越重,即使非常疲......

  • 《蝜蝂传》文言文翻译 《蝜蝂传》通过对善负小虫的描写,讽刺了那些贪财不止、极力向上爬的人。接下来小编搜集了《蝜蝂传》文言文翻译,欢迎阅读查看。蝜蝂传柳宗元蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,卬其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物......

  • 关于蝜蝂传的文言文翻译 导语:《蝜蝂传》是唐代文学家柳宗元的寓言作品。文章先描写小虫蝜蝂的生态,突出善负物、喜爬高的两个特性;然后笔锋一转,将“今世之嗜取者”与蝜蝂作比较描写,刻画出他们聚敛资财、贪婪成性、好往上爬、至死不悟的丑态,批判......

  • 柳宗元《种树郭橐驼传》阅读答案和原文翻译赏析 《种树郭橐驼传》是唐代柳宗元的作品。本文是一篇兼具寓言和政论色彩的传记文,一个讽喻性极强的寓言故事。郭橐驼种树的本事已不可考,后世学者多认为这是设事明理之作。本文针对当时官吏繁政扰民的现象,通过对郭橐驼种树......

  • 《蝜蝂传》原文与译文 原文蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,印其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不能起。人或怜之,为去其负,苟能行,又持取如故。又好上高,极其力不已,至坠地死。今世之嗜取者,遇货不避,以厚其室,不知为己累也......

  • 《蝜蝂传》的原文与译文 原文蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,印其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不能起。人或怜之,为去其负,苟能行,又持取如故。又好上高,极其力不已,至坠地死。今世之嗜取者,遇货不避,以厚其室,不知为己累也......

  • 初秋夜坐赠吴武陵 柳宗元的诗原文赏析及翻译 初秋夜坐赠吴武陵_柳宗元的诗原文赏析及翻译初秋夜坐赠吴武陵唐代柳宗元稍稍雨侵竹,翻翻鹊惊丛。美人隔湘浦,一夕生秋风。积雾杳难极,沧波浩无穷。相思岂云远,即席莫与同。若人抱奇音,朱弦縆枯桐。清商激西颢,泛滟凌长空。......

  • 蝜蝂原文即翻译 导语:蝜蝂是一种喜爱背东西的小虫。爬行时遇到东西,总是抓取过来,抬起头背着这些东西。东西越背越重,即使非常劳累也不停止。以下是小编为大家分享的蝜蝂原文即翻译,欢迎借鉴!蝜蝂(fùbǎn)者,善负小虫也。行遇物,辄持取,昂其......

  • 蝜蝂的原文翻译 在柳宗元的《蝜蝂传》中,说“蝜蝂”是一种喜爱背东西的小虫。爬行时遇到东西,总是抓取过来,抬起头背着这些东西。东西越背越重,即使非常劳累也不停止。下面就是小编为您收集整理的蝜蝂的原文翻译的相关文章,希望可以帮到您......

  • 蝜蝂嗜取文言文翻译 蝜蝂是一种善于背负东西的小虫。爬行时遇到东西,就抓取过来,抬起头背着这些东西。东西越背越重,即使非常劳累也不停止。下面是关于蝜蝂嗜取文言文翻译的内容,欢迎阅读!蝜蝂嗜取原文蝜蝂(1)者,善负小虫也。行遇物,辄(2)持取,昂(ǎn......

  • 蝜蝂文言文翻译 这是一篇寓言小品,借小虫蝜蝂事,讽刺“今世之嗜取者”聚敛资财、贪得无厌、至死不悟的丑恶面目和心态,它的寓意为要懂得知足常乐,不要太贪心.下面是蝜蝂文言文翻译,欢迎参考阅读!【原文】。行遇物,辄持取,昂其首负之。背......

  • 柳宗元《江雪》原文及赏析 【诗句】千山鸟飞绝,万径人踪灭。【出处】唐·柳宗元《江雪》。【意思1】群山中,不见一只飞鸟的影子:众多的小路上,没有一个行人的踪迹。千、万:虚指,形容其多。【意思2】巍巍群山中,见不到飞鸟的影子;条条小路上,找不见一个行......

  • 蝜蝂者善负小虫也文言文翻译 《蝜蝂传》是唐代文学家柳宗元的寓言作品。以下是“蝜蝂者善负小虫也文言文翻译”希望能够帮助的到您!一、原文:蝜蝂(fùbǎn)者,善负小虫也。行遇物,辄持取,昂其首负之。背益重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不起......

导航阅读