当前位置

首页 > 古籍 > 关于《孟子公孙丑上》的阅读答案及原文翻译

关于《孟子公孙丑上》的阅读答案及原文翻译

推荐人: 来源: 阅读: 1.31W 次

宋人有闵其苗之不长而揠之者,茫茫然归,谓其人曰:“今日病矣,予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。

关于《孟子公孙丑上》的阅读答案及原文翻译

天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也;非徒无益,而又害之。

(选自《孟子·公孙丑上》)

参考译文

有个担忧他的禾苗长不高而把禾苗往上拔的宋国人,一天下来十分疲劳,回到家对他的家人说:“今天可把我累坏了,我帮助禾苗长高了!”他的儿子急忙跑到田里去看,禾苗全都枯死了。

天下不希望自己的禾苗长得快一些的人很少啊!以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没好处,反而有害。

注释:

闵(mǐn)——通“悯”,担心,忧虑。

长(zhǎng)——生长,成长。

揠(yà)——拔。

谓——对......说

芒芒然——疲劳的样子。芒:疲乏

其人——他家里的人。

病——疲惫,劳累

予——我,第一人称代词.

趋——快走。

往——去,到..去。

槁(gǎo)——枯萎。

耘苗:给苗锄草

非徒——非但。徒,只是。

益:好处。

子:儿子

予:我

1.解释下列加点的词

谓其人曰(对...说)

今日病矣(累)

予助苗长矣(我)

以为无益而舍之者(放弃)

2.翻译下列句子

其子趋而往视之,苗则槁矣。

他儿子听说后,到地里一看,苗都死了。

非徒无益,而又害之。

非但没有好处,反而危害了它。

3.与“宋人有悯其苗之不长而揠之者”中加点的“之”字用法相同的一项是(B)

A其子趋而往视之

B无丝竹之乱耳

C渔人甚异之

D水陆草木之花

4.用一个恰当的成语概括本文内容。

揠苗助长

5.请你谈谈读完这篇短文后受到得启示。

万物应当顺其自然。不能做那种投机取巧的人

二:

1.解释加点词的含义。

(1)宋人有悯其苗之不长而揠之者

(2)今日病矣!予助苗长矣。

(3)其子趋而往视之,苗则槁矣

(4)以为无益而舍之者,不耘苗者也

2.翻译

3.成语及道理

参考答案

1.担忧 劳累 赶去 放弃

2.(1)天下不想帮助秧苗生长的人是很少的。

(2)(这样做)不只是毫无益处的,还会害了秧苗啊。

3.拔苗助长

寓言从反面生动地说明了这样一个道理:遇事如果不从客观实际出发,只能是好心办坏事。

赞助商

赞助商