当前位置

首页 > 古籍 > 诗经颂臣工注释

诗经颂臣工注释

推荐人: 来源: 阅读: 2.51W 次

嗟嗟臣工,敬尔在公。王釐尔成,来咨来茄。嗟嗟保介,维莫之春。亦又何求,如何新畬。於皇来牟,将受厥明。明昭上帝,迄用康年。命我众人,庤乃钱镈,奄观铚艾

诗经颂臣工注释

注释」:周公成王庙祭后,诫诸侯农官即时治田以备丰收。《颂》主要是朝廷举行宗庙祭祀和其他重大典礼的乐歌。有的还要伴舞蹈,所以有人解释“颂”就是“容”字,表示舞蹈的样子。它的思想内容多歌功颂德,所以又人解释“颂”是“美盛德之形容,以其成功告于神明者也”。“颂”有四篇,其中《周颂》三十一篇,产生在西周时代的首都镐京,今河南商邱且南,《鲁颂》四篇,是春秋时期的作品,产生在鲁国都城,今山东曲阜。

臣工:诸臣官。一说管田的官。王:往。釐:禧之假借。告吉。成:谷熟为成。咨:谋。茹:度。 保介:保护田界之人。农官。 又:有。皇:美。 明:成,熟。庤(音至):储备。 钱(音剪):农具名。类似铁铲。 镈(音博):锄田去草的农具。铚(音至):农具名。一种短小的镰刀。 艾:一种镰刀。

赏析」:《臣工》记述天子带领百官耕种藉田,举行祭祀乞求丰年,并告诫百官勤于公事,重视农业生产。

赞助商