• 杨循吉《况侯抑中官》原文及翻译 原文:苏州,古大郡也,守牧非名公不授,载见前闻。自入我朝,乃得况公钟焉。公本江西人,实姓黄氏。初以小吏给役礼部,司僚每有事白堂上,必引公与俱,有所顾问,则回询于公以答。尚书吕公震奇之,因荐为仪制主事。仁宗宾天,宣宗在南京,当遣......

  • 直官与兼官注释及翻译 直官与兼官「原文」唐制,官序未至而以他官权摄者为直官,如许敬宗为直记室①是也。国朝,学士、舍人皆置直院。熙宁中复置直舍人学士院,但以资浅者为之,其实正官也。熙宁六年,舍人皆迁罢②,阁下无人,乃以章子平③权知制诰;而不除......

  • 况钟阅读答案及原文翻译 况钟,字伯律,靖安人。初以吏事尚书吕震,奇其才,荐授仪制司主事。迁郎中。宣德五年,帝以郡守多不称职,会苏州等九府缺,皆雄剧地,命部、院臣举其属之廉能者补之。钟用尚书蹇义、胡濙等荐,擢知苏州,赐敕以遣之。苏州赋役繁重,豪猾舞......

  • 顾况《宫词》全诗翻译赏析 宫词顾况玉楼天半起笙歌,风送宫嫔笑语和。月殿影开闻夜漏,水精帘卷近秋河。「诗文解释」高高的楼上奏起了笙歌,风传送着宫妃的欢声笑语。明月照着宫殿听到漏斗的声音,卷起水晶一样的珠帘,希望能接近银河。「词语解释」月殿......

  • 自宣城赴官上京古诗翻译赏析 《自宣城赴官上京》作者为唐朝文学家杜牧。其古诗全文如下:潇洒江湖十过秋,酒杯无日不淹留。谢公城畔溪惊梦,苏小门前柳拂头。千里云山何处好,几人襟韵一生休。尘冠挂却知闲事,终拟蹉跎访旧游。「前言」《自宣城赴官上京》......

  • 《宋史田况传》的原文及翻译 原文:田况字元均,其先冀州信都人。晋乱,祖行周没于契丹。父延昭,景德中脱身南归,性沈鸷,教子甚严,累官至太子率府率。况少卓荦有大志,好读书。举进士甲科,补江陵府推官,再调楚州判官,迁秘书省著作佐郎。举贤良方正,改太常丞、通判......

  • 中国文化概况原文翻译 《中国文化概况》是一部书籍,是从文化角度架起一座沟通中西的桥梁。下面小编为大家整理了中国文化概况原文翻译,希望能帮到大家!一、Theconstitutionofthepeople’srepublicofchinaisthefundamentallawofthestate.中华人......

  • 《登瓦官阁·晨登瓦官阁》翻译赏析 《登瓦官阁·晨登瓦官阁》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:晨登瓦官阁,极眺金陵城。钟山对北户,淮水入南荣。漫漫雨花落,嘈嘈天乐鸣。两廊振法鼓,四角吟风筝。杳出霄汉上,仰攀日月行。山空霸气灭,地古寒阴生。寥廓云海......

  • 伶官传序译文及注释翻译 这篇文章是欧阳修为《新五代史·伶官传》作的序。文章总结了后唐庄宗李存勖得天下而后失天下的历史教训,阐明了国家盛衰取决于人事,忧劳可以兴国,逸豫可以亡身的道理,告诫北宋统治者力戒骄奢,防微杜渐,励精图治。原文呜呼!盛......

  • 官人解原文及翻译 官人解王曰:“呜呼,大师,朕维民务官,论用有征,观诚考言,视声观色,观隐揆德,可得闻乎?”周公曰:“亦有六征。呜呼,乃齐以揆之。一曰富贵者观其有礼施,贫贱者观其有德守,嬖宠者观其不骄奢,隐约观其不慑惧,其少者观其恭敬好学而能悌,其壮......

  • 从古诗看古代交通状况 根据下面三则材料,围绕“从古诗看古代交通状况”这一主题写下两点探究成果。(提示:交通工具、交通设施、出行观念、交通道路、民间通信等)材料一:过清华宫绝句杜牧长安回望绣成堆,山顶千门次第开。一骑红尘妃子笑,无人知是荔......

  • 伶官传序原文及翻译 《伶官传序》,是为《新五代史》中《伶官传》所作的序,作者欧阳修。下面是小编为大家收集整理的伶官传序原文及翻译,欢迎阅读。原文呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。世言晋王......

  • 五代史伶官传序原文与翻译译文 原文阅读:呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知人矣。世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗,而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹,与吾约为兄弟,而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨也。与尔三矢,尔其无......

  • 周礼夏官司马原文翻译 小司马的职责掌管……凡小祭祀、小会同、小飨礼、小射礼、小征伐、小田猎、小丧事,都负责掌管其事,如同大司马[掌管有关事项]之法。司勋掌六乡赏地之法,以等其功。王功曰勋,国功曰功,民功曰庸,事功曰劳,治功曰力,战功曰多。凡......

  • 亲爱的翻译官经典名言 1、我昨天还以为,我靠着栏杆睡的。2、有这么帅的栏杆吗?3、你不要死,你不能死,我喜欢你。4、我当时要是揭穿你了,你的脸还不红成大苹果。5、为什么是大苹果?6、跟我谈恋爱,还不激动啊,我可是男神级别的。7、我想要跟你去旅......

  • 司徒地官原文及翻译介绍 小司徒之职,掌建邦之教法,以稽国中及四郊都鄙之夫家九比之数,以辨其贵贱、老幼、废疾。凡征役之施舍,与其祭祀、饮食、丧纪之禁令,乃颁比法于六乡之大夫,使各登其乡之众寡、比要,乃会万民之卒伍而用之。五人为伍,五伍为两,四两......

  • 贼退示官吏并序原文翻译 《贼退示官吏·并序》作者:元结癸卯岁西原贼入道州,焚烧杀掠,几尽而去。明年,贼又攻永州破邵,不犯此州边鄙而退。岂力能制敌欤?盖蒙其伤怜而已。诸使何为忍苦征敛,故作诗一篇以示官吏。昔岁逢太平,山林二十年。泉源在庭户,洞壑......

  • 《伶官传序》原文及翻译 《伶官传序》为欧阳修所著,以下是小编整理的《伶官传序》原文及翻译,欢迎参考阅读!《伶官传序》原文呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰......

  • 《官仓鼠》原文翻译鉴赏 官仓鼠官仓老鼠大如斗①,见人开仓亦不走。健儿无粮百姓饥②,谁遣朝朝入君口③?注释①官仓(cāng):官府的粮仓。斗(dǒu):古代容量单位,十升为一斗。②健儿:前方守卫边疆的将士。③谁遣(qiǎn):谁让。朝朝(zhāozhāo):天天。君:指老鼠。......

  • 伶官传序原文及翻译参考 呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知人矣。<>世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗,而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹,与吾约为兄弟,而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨也。与尔三矢,尔其无忘乃父......

  • 唐临为官的原文赏析及翻译 唐临为万泉丞。县有囚十数人,皆因未入赋而系。会暮春时雨,乃耕作佳期。唐临白县令:“囚人亦有妻儿,无稼穑何以活人,请出之。”令惧其逸,不许。唐临曰:“明公若有所疑,吾自当其罪。”令因请假归乡。临悉召囚令归家耕作,并与之约......

  • 百官见宰相原文注释及翻译 百官见宰相「原文」百官于中书见宰相,九卿①而下,即省吏高声唱一声屈躬②,趋③而入。宰相揖及进茶,皆抗声赞喝④,谓之屈揖。待制⑤以上见,则言请某官,更不屈揖,临退仍进汤⑥。皆于席南横设百官之位,升朝⑦则坐,京官⑧以下皆立。......

  • 送李判官赴东江的翻译赏析 《送李判官赴东江》作者为唐朝文学家王维。其古诗全文如下:闻道皇华使,方随皂盖臣。封章通左语,冠冕化文身。树色分扬子,潮声满富春。遥知辨璧吏,恩到泣珠人。「鉴赏」全诗从出征写起,写到为求胜利,不惜牺牲。其时赵都督还没......

  • 吕本中《官箴》原文及翻译 「原文」当官之法,唯有三事,曰清、曰慎、曰勤。知此三者,可以保禄位,可以远耻辱,可以得上之知,可以得下之援。然世之仁者,临财当事,不能自克,常自以为不必败;持不必败之意,则无所不为矣。然事常至于败而不能自已。故设心处事,戒之......

  • 《宋太祖怕史官》原文和翻译 宋太祖怕史官宋太祖尝弹雀于后园,有臣称有急事请见,太祖亟见之,其所奏乃常事耳。上恕,诘其故。对曰:“臣以尚急于口弹雀。”上愈怒,以柱斧柄撞其口,堕两齿。其人徐俯拾齿置于怀。上骂曰:”汝怀齿,欲讼我耶?”对曰:“臣不能讼陛下......

赞助商

赞助商