当前位置

首页 > 古籍 > 《阳春曲》原文翻译赏析

《阳春曲》原文翻译赏析

推荐人: 来源: 阅读: 1.85W 次

原文

《阳春曲》原文翻译赏析

中吕·阳春曲·别情(多情去后香留枕)

王伯成

多情去后香留枕,好梦同时冷透衾,闷愁山重海来深。

独自寝,夜雨百年心。

「注释」

衾:被子。

好梦:这里指梦见了爱人。

夜雨百年心:“夜雨”,唐李商隐有“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”诗句。百年心,白头到老的心愿。

赏析

此曲写丈夫思念妻子的离情之意,日、月难熬,情感变化真挚自然。小令虽短,但容量极大,吸收了唐诗宋词的警句,融化组合成新的更为浓缩的意象。

「题解」

这是一首咏叹闺情的小令,隐含着抗议压制妇女正当生活权利的呐喊。

赞助商

赞助商