当前位置

首页 > 摘抄 > 为陌生人指路俄语常用语摘抄

为陌生人指路俄语常用语摘抄

推荐人: 来源: 阅读: 3.44K 次

Куа вы ержите курс?

为陌生人指路俄语常用语摘抄

您去哪儿啊?

Вам куа?

您要去哪?

А вот и вхо в метро.

这就是地铁入口。

Вот пере вами—поземный перехо ,а на ним ольшая уква м

瞧,就在你前面有一个地下通道,上面有个大写的字母M。

Вверх по эскалатору.

乘自动扶梯上去。

Пройите немного вперё

往前稍微走一点。

Держись прямо ,перейёшь три улицы и ойёшь .

直往前走,过三条街就到了。

Перейите улицу.

穿过这条街。

Там вы увиите елое зание.

在那儿您可以看到一栋白色的楼房。

Ряом с книжным магазином увиите вхо в метро.

书店旁边您就能看见地铁入口。

Пройёте вперё метров 100 и увиите светофор.

向前走100米左右就能看见红绿灯。

Слеите за указателями.

您按路标走。

Вот напротив. Пройёте по поземному перехоу и выйете прямо к станции.

就在对面。您从这地下通道过去,一出去就是地铁了。

Вы уже прошли эту ульцу

您已经走过这条街了。

Вернитесь наза и поверните направо.

往回走,再朝左拐。

Иите о угла того ома ,а там поверните налево.

走到那座房子拐弯处,然后朝左走。

От метро направо и вниз по ульце мимо кинотеатра.

从地铁站向右,沿街下行,过电影院。

Там нао пройти пешком

那里应该步行。

Можно пройти от метро пешком ,там неалеко.

从地铁出来可以步行,离得不远。

Вы залуились?

您迷路了吗?

Вы можете ити туа за мной

您可以在我后面走。

Я вас провожу.

我送您走

赞助商

赞助商