当前位置

首页 > 成语大全 > 俄语生活日常成语

俄语生活日常成语

推荐人: 来源: 阅读: 1.81W 次

拨乱反正 покончить с еспоряками и поставить все на правильный путь;ввоить в нормальную колею

俄语生活日常成语

不卑不亢 ержаться с остоинством;ез высокомерия и заискивания

不到黄河心不死 не отказываться от своих наеж(мыслей,замыслов,цели)о самой могилы;не склаывать оружия о посленей минуты своей жизни

不登大雅之堂 неостойный называться искусством;груый;неотесанный;топорная раота

不懂装懂 напускная освеомленность;напускать на сея ви знатока;кто елает ви,что знает

不分青红皂白 не отличать елого от черного;не разирать,что к чему;не разираться,кто прав,кто виноват;не вникать в суть ела;ез разора

不负重望 оправать оверие;не омануть наеж

赞助商

赞助商