当前位置

首页 > 寓言 > 古代寓言《象虎斗马交》

古代寓言《象虎斗马交》

推荐人: 来源: 阅读: 5.45K 次

楚国有个人,他家养的家禽家畜总是被狐狸偷去,他想尽了一切办法想把这害人的东西捕获,但都未能成功。

古代寓言《象虎斗马交》

有人给他出主意说:"老虎是山林中百兽之王,天下的野兽见了它,全都吓得丧魂落魄爬伏在地上,乖乖地听他使唤。"

于是,他就让人扮成一个假老虎,用老虎的蒙在身上,放在窗子的下面。狐狸又来偷东西吃的时候,看见这个假老虎,吓得惨叫一声,一溜烟儿逃跑了。

过了几天,又有一头野猪在他的田地里糟蹋庄稼,他如法炮制,又用假老虎前去降伏,并让他的儿子拿着长戈在大路上拦截。野猪来到庄稼地里,种田的人一呼喊,它就向森林里逃去,抬头看见假老虎,仓皇返回到大路上,于是在那里被捕获了。

楚国人十分高兴,便认为用假老虎可以降伏天下所有的野兽。有一天,山野里发现了一只像马一样的动物,这个楚国人竟披着虎皮去追赶它。

有人劝阻他说:"这是马交,真老虎尚且斗不过它,何况是假老虎呢?你如果前去一定会被它击败的。"楚人不听,那像马一样动物发出雷鸣般的吼声,向他冲来,抓住他张口就咬,这个装成老虎的楚国人头颅被咬得稀烂,人也被咬死了。

寓意:既使是有用的方法,使用起来也得看对象。对象变了,方法也要改变。用一成不变的方法去应付一切,迟早总有失败的时候。

原文

楚人有患狐者,多方以捕之,弗获。或教之曰:"虎,山兽之雄也,天下之兽见之,咸()而亡其神,伏而俟命。"乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下。狐入遇焉,啼而踣。他日,豕暴于其田,乃使伏象虎,而使其子以戈掎诸衢。田者呼,豕逸于莽,遇象虎而反奔衢,获焉。 楚人大喜,以象虎为可以皆服天下之兽矣。于是野有如马,被象虎以趋之,人或止之曰:"是马交也,真虎且不当,往且败。"弗听。马雷口句而前,攫而噬之,颅磔而死。

刘 基《郁离子》

赞助商

赞助商