当前位置

首页 > 文言文 > 齐景公游少海文言文翻译

齐景公游少海文言文翻译

推荐人: 来源: 阅读: 1.4W 次

《齐景公游少海》出自《韩非子·外储说左上》,以下是小编整理的齐景公游少海文言文翻译,欢迎参考阅读!

齐景公游少海文言文翻译

  原文

齐景公游少海,传骑从中来谒曰:“婴疾甚,且死,恐公后之。”景公遽起,传骑又至。景公曰:“趋驾烦且之乘,使驺子韩枢御之。”行数百步,以驺为不疾,夺辔代之御。可数百步以马不进,尽释车而走。以烦且之良而驺子韩枢之巧,而以为不如下走也。

  译文

齐景公到马踏湖去游玩,骑马传递公文的人从国都之中赶来拜见说:“晏婴病得很厉害,即将死去,恐怕您在他死前赶不上见他。”齐景公立刻起身,传递公文的骑士又赶到了。齐景公说:“赶快坐上骏马拉着的马车,让马夫韩枢来驾车。”行走了几百步,齐景公认为马夫赶得不快,就夺过缰绳代替他驾车;大约驾车走了几百步,又认为是马不向前跑,就把车马丢下而徒步奔跑。凭着烦且这样的好马和马夫韩枢的技巧,齐景公还认为不如自己下车徒步奔跑。

  注释

1.烦且:良马名。

2 传骑:骑马传递公文的'人。

3 谒:进见。

4 婴:齐国大夫晏婴。

5 疾甚:病重。

6 遽(jù qì):急忙。

7 趋:疾走,这里是快走。

8 乘:马拉的车。

9 驺子:古代管车马的官。

10 辔:缰绳。

11 御:驾车。

12 尽:终于。

13 释:放弃。

14 使:让

  寓意

欲速则不达,急于求成会导致最终的失败。做人做事都应放远眼光,注重知识的积累,厚积薄发,自然会水到渠成,达成自己的目标。许多事业都必须有一个痛苦挣扎、奋斗的过程,而这也是将你锻炼得坚强,使你成长、使你有力的过程。

急于求成、恨不能一日千里,往往事与愿违,大多数人知道这个道理,却总是与之相悖。历史上的很多名人是在犯过此类错误之后才懂得成功的真谛。宋朝的朱熹是个绝顶聪明之人,他十五六岁就开始研究禅学,然而到了中年之时才感觉到,速成不是创作良方,经过一番苦功方有所成。他以十六字真言对“欲速则不达”作了一番精彩的诠释:“宁详毋略,宁近毋远,宁下毋高,宁拙毋巧。”

赞助商