当前位置

首页 > 诗歌 > 赞美女性英文诗歌

赞美女性英文诗歌

推荐人: 来源: 阅读: 1.78W 次

每一位女性都是伟大而值得赞美的,那么,以下是小编给大家整理收集的赞美女性英文诗歌,供大家阅读参考。

赞美女性英文诗歌

  赞美女性英文诗歌:

When women cease to handsome, they study to be good.

女人一旦不再漂亮,就会学着向善。

There are no ugly women; there are only women who not know how to look pretty.

世上没有丑陋的女人,只有不知该如何使自己显得漂亮的女人。

There are no ugly women, only lazy ones.

没有丑女人,只有懒女人。

When the candles are out, all women are fair.

烛光熄灭时,每个女人都貌如天仙。

Beauty is only skin deep, but ugly goes to the bone.

美只浅及皮毛,丑却深入骨髓。

We are told by moralists with the plainest faces that immorality will spoil our looks.

相貌最丑的道德家告诫我们,道德败坏有损于我们的容貌。

Desire beautifies what is ugly.

欲望会美化丑陋的东西。

I ain’t good-looking’, but I’m somebody’s angel child.

我没有好看的容貌,但我也是某人眼中的安琪儿。

The finest bosom in nature is not sine as what imagination forms.

自然界最美的花朵也美不过想象中的花朵。

In the eyes of a lover pockmarks are dimples.

在情人的眼里,麻子也成了可爱的酒窝。

What attracts us to a woman rarely binds us to her.

那些使我们为某个女人所吸引的因素却很少能让我们留在身边。

A beautiful woman is paradise for the eyes, hell for the soul , and purgatory for the purse.

美貌女子是眼睛的天堂、灵魂的地狱和钱包的炼狱。

Women are just like elephants to me; I like to look at them , but I wouldn’t one.

女人对我来说就像大象:我喜欢观赏她们,但却一个也不想要。

Many a man in love with a dimple makes the mistake of marring the whole girl.

许多男人只因迷恋小小酒窝而犯下娶了整个姑娘的错误。

Had Cleopatra’s nose been shorter, the whole face of the world have been different.

如果克娄巴特拉的鼻子稍短点儿,这世界就完全可能是另一副模样了。

There is no such as a dangerous women; there are only susceptible men.

世间本没有所谓的“红颜祸水”,有的只是易迷惑的男人。

The trouble with life is that there are so many beautiful women and so little time.

人生的烦恼大于有那么多的美女,却只有那么少的时间。

I am tired of all this nonsense of beauty being only skin deep. that’s deep enough. What do you want—an adorable pancreas?

我厌倦了一切所谓“美只是肤浅的”的胡说八道。它已经够深刻的了。你究竟想要什么—一个值得崇拜的胰腺?

The saying that beauty is but skin-deep is but a skin-deep saying.

“美不过是肤浅之物”这句话本身就是肤浅的。

Beauty isn’t everything! But then what is?

美并不是一切!但是,那么什么才是一切呢?

Charm is a woman’s strength, just as strength is a man’s charm.

魅力是女性的力量,而如力量是男性的魅力。

You know what charm is: a way of getting the answer yes without having any clear question.

你知道什么是魅力;一种无需任何明确提问就能得到认同的方式。

All charming people have something to conceal, usually their total dependence on the appreciation of others.

所有有魅力的人都有所隐瞒,通常他们完全依赖于他人的欣赏。

Why are women so much more interesting to men than men are to women?

为什么女人对于男人如此具有魅力,远远超过男人对于女人。

Charm is a sort of bloom on a woman. If you have it, you don’t need to have anything else; and if you don’t have it, it doesn’t much matter what else you have.

魅力是一种女性之花。如果你拥有了它,你不再需要其余的东西;如果你没有它,你即使拥有其余的一切也无济于事。

A beauty is a woman you notice; a charmer is one who notice you.

美人是你注意的女人,魅惑者则是注意你的女人。

Passion@激情

Love can not grow without passion.

没有激情,爱就无法生长。

He that can jest at love has never loved.

嘲笑爱情的人一定从未爱过。

Eight days a week I love you.

一星期我爱你八天。

Birds do it, bees do it .

Even educated fleas do it.

Let’s do it, let’s fell in love.

恋爱中我们最有活力。

Let your love be like the misty rain, coming softly, but flooding the river.

让你的爱像迷蒙的雨,润物无声,却使江河汹涌。

Love keeps the cold out better than a cloak.

爱能驱走严寒,比大氅更管用。

Love would put a new face on this weary old world.

爱会使这个讨厌的旧世界面目一新。

O lyric love, half angel and half bird

And all a wonder and a wild desire.

哦,奔放的爱,半是天使半是飞鸟,合起来便是奇迹和狂野的欲望。

Nobody has ever measured, not even poets, how much the heart can hold.

谁也无法测量—连诗人也不行—心灵有多么宽广。

I love thee to the depth and breadth and height my soul can reach.

我对你的爱的深度、广度、高度,是我的灵魂所能到达的极限。

Only three things are infinite: the sky in its stars, the sea in its drops of water, and the heart in its tears.

惟有三种东西没有边际:繁星点点的天空、水滴汇成的大海和泪水涟涟的心灵。

The heart of a maiden is a dark forest.

少女的心是隐秘森林。

The measure of love is compassion is compassion; the measure of compassion is kindness.

衡量爱的标准是怜悯之心,衡量怜悯之心的标准则是仁厚。

But love would not be love if it did not slip over into the excessive.

如果我们爱得不热烈,说明我们爱得还不够。

He who is not impatient is not in love.

他若不急切,一定没恋爱。

Man lives by habit indeed, but what he lives for is thrills and excitement.

人确实是按习惯生活,但他生活的目的却是为了获得激动和兴奋。

We boil at different degrees.

我们在不同的温度沸腾。

When love is not madness, it is not love.

不疯狂的爱则不是爱。

Blue eyes say: love me or I die; black eyes say: love me or I kill thee.

蓝眼睛说:爱我,否则我会死去;黑眼睛说:爱我,否则我就是杀了你。

The love that’s too violent will not last long.

太猛烈的爱不长入久。

Even nectar is poison if taken to excess.

美酒过量也会变成毒药。

The fate of love is that it always seems too little or too much.

爱似乎注定要么太少要么太多。

There are strings in the human heart that had better not be vibrated.

人的心中有许多弦,最好不要去拨动它们。

Our hands have met but not our hearts;

Our hands will never meet again.

我们的手相遇,心却没有相遇;于是我们的手再也不会相遇。

Let a man who does not wish to become slothful, fall in love.

让不愿懒散度日的男人沉醉于爱情吧。

One doesn’t fall in love; one grows into love, and love grow in him.

人不可能突然坠入爱河:你会逐渐感受到爱,爱也会逐渐在你的心中滋长。

No one worth possessing Can be quite possessed.

没有一个值得拥有的人被人完全占有。

Love sees no faults.

恋爱中的人看不见对方的缺点。

Who ever loved that loved not at first sight?

哪个恋爱的人不是一见钟情。

The heart has its reasons, which reason does not know.

心灵自有难以知晓理由。

The heat is a lonely hunter.

心灵是一个孤独的猎人。

What comes from the heart, goes to the heart.

源于心灵者归于心灵。

The mind is always the dupe of the heart.

理智总是为情感所惑。

When one is in love one begins by deceiving oneself, and ends by deceiving others. That is what the world calls romance.

恋爱者由自欺开始,以欺人告终。这就是世人所谓的浪漫。

Romance, like the rabbit at the dog track, is the elusive, fake, and never attained reward.

浪漫,就像猎狗追逐下的野兔,四处闪躲,拼命伪装,却从来也得不到任何回报。

Nothing spoils romance so much as a sense of humor in a woman.

最有损于浪漫的,莫过于女人的幽默感。

The worst of having a romance is that it leaves one so unromantic.

经历一次浪漫恋情的最糟糕之处就在于它会极不浪漫地将你抛弃。

The natural man has only two primal passions, to get and beget.

正常人只有两种原始的激情:赢得和引发。

We fly to the sensation of ** in order to avoid the passion of Eros.

我们为了逃避爱的激情而奔向性的放纵。

It is only with scent and silk and artifices that we raise love from an instinct to a passion.

只有用香水、绸缎和计谋,我们才能使爱由本能上升为激情。

It is with our passions as with fire and water, they are good servants, but bad masters.

相伴激情恰似相伴水火:它们是好仆人,但却是坏主人。

If passion drives, let reason hold the reins.

如果激情飞奔,就让理智勒紧缰绳。

Worse than idle is compassion.

赞助商

赞助商