当前位置

首页 > 诗歌 > 赞美母亲的英文诗歌

赞美母亲的英文诗歌

推荐人: 来源: 阅读: 1.41W 次

赞美母亲的英文诗歌

赞美母亲的英文诗歌

母亲,是给予我们生命,养育我们的人。我们的一切,都是她所赐予的,也都是来自于她的赐予。就让我们一同用美丽的韵脚赞美她吧!赞美母亲的英文是个,用文字告诉母亲:我爱您!

  1、《M-O-T-H-E-R》

“M” is for the million things she gave me,

“O” means only that she is growing old,

“T” is for the tears she shed to save me,

“H” is for her heart of purest gold,

“E” is for her eyes,with love-light shining,

“R” means right,and right she will always be.

Put them all together,

they spell “MOTHER”,

A word that means the world to me.

M代表着母亲给予了我们一切,

O意味着与此同时她正在衰老,

T象征着她为了拯救我们流的泪,

H表明了她最无私最伟大的心灵,

E是她充满着爱万分温柔的眼神,

R说明着正确,并且代表着她永恒的真理。

把他们和在一起, 便是母亲,

一个代表着最无私最伟大的给予了我所有全部的词。

  2、《假如何以》

If I could give you diamonds,for each tear you cried for me

If I could give you sapphires, for each truth you've helped me see

If I could give you rubies, for the heartache that you've known

If I could give you pearls,for the wisdom that you've shown

Then you'll have a treasure, mother

that would mount up to the skies

That would almost match the sparkle in your kind and loving eyes

But I have no pearls, no diamonds

as I'm sure you're well aware

So I'll give you gifts more precious,my devotion, love and care

假如能

把你为我流啲每滴眼泪化成钻石赠于你

把每个透过你让我看清啲真理变为蓝宝石赠于你

把你对我啲操心换作红宝石赠于你

把你显露啲睿智结成珍珠赠于你

那么

你将拥有直追浩瀚宇宙啲财富

几乎与你眼中闪烁啲慈爱和关爱相近

但是

您知道我没有珍珠和钻石

所以

我将献上我更宝贵啲礼物

对您无比投入啲热爱及关怀

  3、《母亲》

When the sun put into a piece of golden wheat at Brush

Mother

Your birthday party will be at harvest in the Concerto

Schedule

This loess is God's special cake for you

Will be with you everywhere candlelight sickle

Folded, cut down(短文学网 )

I told you at the candlelight fall behind

Very satisfied with your smile

This is the only permit you to my birthday the way you

In fact, what I would like to say

Or even a word

A word or

Such as bending your bow still big grain of sweat

Such as the ejection of blood into the setting sun behind

Finally can be put in the breakdown of any high-sounding

Sickle announced break

I want to finally have the opportunity to speak out for your phrase has long been suppressed, then the

First you have to sweat

Asleep

当太阳把麦穗刷成一片金黄时

母亲

您的生日宴会,又将在收割的`协奏曲中

如期进行

这片黄土是上苍为您特制的蛋糕

你用镰刀,将遍地的烛光

割倒,叠起

我跟在您的身后,拾捡遗落的烛光

您很满意的笑

这是您唯一允许我为您祝寿的方式

其实我很想说些什么

哪怕,一句话也好

一个字,也好

您依旧弯腰如弓,大粒的汗珠

弹射成身后,夕阳如血

终于,在那把可以击穿任何冠冕堂皇的

镰刀,宣布休息时

我想终于有机会为您讲出,那句压抑已久的话了

而您,却枕着一地汗珠

睡着了

  4、《慈母颂》

There's a spot in my heart

which no colleen may own;

There's a depth in my soul

never sounded or known;

There's a place in my memory

my life that you fill;

No other can take it

no one ever will;

Every sorrow or care

in the dear days gone by;

Was made bright by the light

of the smile in your eye;

Like a candle that's set

in a window at night;

Your fond love has cheered me and guided me right;

Sure I love the dear silver

that shines in your hair;

And the brow that's all furrowed

and wrinkled with care;

I kiss the dear fingers

so toil warm for me;

Oh!God bless you and keep you,mother machree!

在我的心灵之中

有个地方,深不可测

其境从未与闻

哪个少女也难问津;

在我的记忆之中

我的生命充满你的身影

谁也不能取代

永远无人有此真情;

珍贵时光悠悠逝去

辛劳烦扰却永不消停

你眼中的微笑,其光彩

使烦劳转为光明;

宛如点燃的烛光

深夜透窗棂

你深情的爱激励我

引领我一直前进;

是的,我爱你如银的发丝

闪烁着深情的光芒

我爱你额上道道皱纹

岁月刻满沧桑

我吻你勤劳的手指

双手柔情温暖我心房;

啊,慈母在我心

苍天保佑,福寿永绵长!

赞助商

赞助商