当前位置

首页 > 古籍 > 《赠丹阳横山周处士惟长》原文赏析及译文

《赠丹阳横山周处士惟长》原文赏析及译文

推荐人: 来源: 阅读: 3.51K 次

赠丹阳横山周处士惟长

《赠丹阳横山周处士惟长》原文赏析及译文

唐代:李白

周子横山隐,开门临城隅。

连峰入户牖,胜概凌方壶。

时作白纻词,放歌丹阳湖。

水色傲溟渤,川光秀菰蒲。

当其得意时,心与天壤俱。

闲云随舒卷,安识身有无。

抱石耻献玉,沉泉笑探珠。

羽化如可作,相携上清都。

译文注释

「译文」

周先生隐居在丹阳横山,开门就看到秀丽的丹阳。

连绵的山峦围绕周围,壮观的景色胜过仙乡。

有空就写诗作曲,来了情绪就在丹阳湖上高唱《白纻词》。

丹阳湖水清秀荡漾,远胜过东海浩荡的感觉,水光山色与菰蒲草共显娇娆。

当你得意之时,心灵与天地融合在一体。

任天上云卷云舒,看世界人来人往,哪里还感觉到自己的存在?身不在,痛苦何在?

你身怀美玉而不露,心有高才而不显。

如果我们学道成功,就一起携手游览仙山琼阁。

「注释」

①横山:又名横望山,在安徽当涂县北六十里。四望皆横,故名横山。其南有丹阳湖。

②方壶:方丈,海中三神山之一。

③白纻词:《明一统志·太平府》:“白纻山,在当涂县东五里……本名楚山,桓温游山奏乐,好为《白纻歌》,因改今名。”

④丹阳湖:在今安徽当涂县东南,周围三百馀里。

⑤菰:即菰菜,俗称茭白。

⑥“抱石”句:用卞和事。

⑦羽化:谓成仙,即“变化飞升”之意。

赞助商

赞助商