当前位置

首页 > 古籍 > 囫囵吞枣原文及翻译

囫囵吞枣原文及翻译

推荐人: 来源: 阅读: 6.17K 次

囫囵吞枣是成语,出自《答许顺之书》,把枣整个咽下去,不加咀嚼,不辨滋味;比喻对事物不加分析思考,笼统地接受。下面就由小编给大家带来关于囫囵吞枣原文翻译,希望能够帮到大家!

囫囵吞枣原文及翻译

原文:

客有曰:"梨益齿而损脾,枣益脾而损齿."一呆弟子思久之,曰:"我食梨则嚼而不咽,不能伤我之脾;我食枣则吞而不嚼,不能伤我之齿."狎者曰:"你真是囫囵吞却一个枣也."遂绝倒.

译文

有个客人说:"吃梨子对牙齿有好处,对脾却有损伤;吃枣子对脾有益处,对牙齿却有损害."

有一个傻瓜年轻人听了这话,思考了很久,说:"我想到一个好办法:吃梨子的时候,只嚼不吞,它就不能损伤我的脾了;吃枣子的时候,只吞不嚼,它就不能损伤我的牙齿了."

有个喜欢开玩笑的人说:"你真是囫囵吞枣呀!"

大家听了,都笑得前俯后仰.

寓意:

世间的事大都有利有弊.兴利除弊要有恰当的办法.似是而非,"囫囵吞枣",只能惹人发笑.

白王廷(1248-?),字廷玉,钱塘(今浙江杭州)人,善诗文和书法,官至儒学副提举,晚年归老栖霞,自号"栖霞山人".门前有泉水流过,因此把居室取名为"湛渊",并且以此自号.著有《湛渊静语》、《湛渊集》.《湛渊静语》今存2卷,是一本杂记集.

赞助商

赞助商