当前位置

首页 > 古籍 > 对牛弹琴的原文翻译

对牛弹琴的原文翻译

推荐人: 来源: 阅读: 9.43K 次

对牛弹琴的作者是牟融,下面请看小编带来的对牛弹琴的原文翻译

对牛弹琴的原文翻译
  对牛弹琴的原文翻译

原文: 对牛弹琴

公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。

转为牛虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。

译文或注释:

公明仪(人名)为牛弹奏曲名是《清角》的音乐,(牛)低头吃草照旧。不是牛没听见,是不适合它的耳朵。

转而发出牛虻的声音,孤单牛犊的鸣叫声,(那牛)马上停下尾巴竖起耳朵,踮着小步(仔细地)听。

「注释」

[1]操:琴曲的一种。

[2]蹀(dié)躞(xiè):小步徘徊。

「《对牛弹琴》阅读答案」

阅读训练

1.解释:

①为:给; ②如故:像先前一样; ③鸣:叫声; ④奋:竖起。

2.翻译:

非牛不闻,不合其耳也。

译文:不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。

3.这个寓言故事的寓意是:说话不看对象,或对愚蠢的人讲深奥的道理,都是不可取的。

(1)解释下面加点词。

①伏食如故( ) ②不合其耳也( )

③孤犊之鸣( ) ④即掉尾奋耳( )( )

(2)从某一个角度概括这则寓言的思想意义。

  参考答案

(1)①低头。②耳朵听。③鸣叫声,作名词。④摇摆。竖直。

(2)①喻对不懂事理的人讲道理或言事。②凡事要看对象,否则徒劳无功。

赞助商