• 童趣的原文及翻译 《童趣》选自清代文学家沈复作品《浮生六记·闲情记趣》。文章通过描写儿时观察蚊飞,观察花台草木,驱打蛤蟆表现了作者天真活泼,好奇心强的物外之趣。下面小编收集整理了童趣的原文及翻译,供大家参考。童趣原文作者:沈复余......

  • 曾子不受邑文言文翻译 “理解并翻译文言文中的句子”,是语文高考大纲明确规定的一个重要考点,学生必须要掌握好文言文翻译,下面为大家提供了曾子不受邑的文言文原文翻译,欢迎参考!曾子不受邑两汉:刘向曾子衣敝衣以耕。鲁君使人往致邑焉,曰:“请以......

  • 文言文鹬蚌相争翻译 导语:“鹬蚌相争”是战国时谋士苏代游说赵惠王时所讲的一则寓言故事。这篇寓言告诉人们,在错综复杂的矛盾斗争中,要警惕真正的敌人。下面小编整理了文言文鹬蚌相争翻译,供大家参考。《鹬蚌相争》朝代:两汉作者:刘向原文:赵且......

  • 截竿入城文言文版翻译 截竿入城这个故事你是否听过,下面是小编为您整理的关于截竿入城文言文版翻译的相关资料,欢迎阅读!原文鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?"......

  • 沈起凤《壮士缚虎》文言文原文及翻译 原文:沂州山峻险,故多猛虎,邑宰①时令猎户捕之,往往反为所噬。有焦奇者陕人投亲不值流寓于沂。素神勇,曾挟千佛寺前石鼎,飞腾大雄殿左脊,故人呼为焦石鼎云。知沂岭多虎,日徒步入山,遇虎辄手格毙之,负以归,如是为常。一日入山,遇两......

  • 《孟子见梁襄王》翻译 孟子(前372—前289),名轲,字子舆,战国时邹(现在山东省邹城市东南)人,战国时期儒家学派的代表人物。接下来小编为大家带来了《孟子见梁襄王》翻译,欢迎大家阅读借鉴!孟子见梁襄王全文阅读:出处或作者:《孟子》孟子见梁襄王。......

  • 文言文公输翻译 文言文或议论,或叙事,或抒情,其严密的逻辑性、生动的形象性和灵动有味的抒情性,无不具有古典的美,值得我们仔细欣赏玩味。下面是小编整理的文言文公输翻译,欢迎浏览。公输先秦:墨子及弟子公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子......

  • 大学原文及翻译内容 《大学》是一篇论述儒家修身治国平天下思想的散文,是一部中国古代讨论教育理论的重要著作。以下是小编收集的原文及翻译,欢迎查看!《大学》原文及译文(上)前言:中华文化四要素:道统、天命、圣人、教化。行道从修道来,修道从教......

  • 武弁怯内文言文翻译 文言文作为一种定型化的书面语言,沿用了两三千年。今天小编为大家整理了武弁怯内文言文翻译,希望对您有帮助。【武弁怯内原文】一武弁怯内,而带伤痕。同僚谓曰:“以登坛发令之人,受制于一女子,何以为颜?”弁曰:“积弱所致,一时......

  • 陈际泰文言文翻译 句子翻译是文言文考查的重点,翻译时要落实到字词和句式上。以下是小编整理的陈际泰文言文翻译,欢迎阅读。陈际泰文言文陈际泰,字大士,临川人。家贫,不能从师,又无书,时取旁舍儿书,屏人窃诵。从外兄①所获《书经》,四角已漫灭,且......

  • 孝丐文言文翻译 文言文是我们上中学开始就已经接触了,那么,下面是小编给大家分享的孝丐文言文翻译,供大家阅读参考。原文丐不如其乡里,明孝宗时,尝行乞于吴。凡丐所得,多不食,每贮直之竹筒中。见者以为异,久之,诘其故,曰:“吾有母在,将以遗之。”......

  • 多言何益文言文及翻译 多言何益表达了多说话不一定有好处,只有在适当的时候说话才是明智的意义。下面是关于多言何益文言文及翻译的内容,欢迎阅读!多言何益子禽问曰:“多言有益乎?”墨子曰:“虾蟆蛙蝇,日夜恒鸣,口干舌敝。然而不听。今观晨鸡,时夜而......

  • 鲁人曹沫文言文翻译 曹沫,鲁国人。侍奉鲁庄公,其事三战三北,为人刚烈勇猛。人物出于《史记刺客列传》,此作作者为司马迁。人物主要事迹有:齐桓公答应在珂和鲁国订立条约。后曹沫用计巧妙收回失地。下面是小编整理的鲁人曹沫文言文翻译,希望对你......

  • 飞将军文言文翻译 唐朝诗人对李广多有赞颂。王昌龄在《出塞》中写道:“秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”其中“飞将”即指“飞将军”李广。下面是小编整理的飞将军文言文翻译,欢迎查看。飞将军原文:广以卫......

  • 三国志文言文翻译 《三国志》是由西晋陈寿所著,记载中国三国时代历史的断代史,同时也是二十四史中评价最高的“前四史”之一。下面是小编整理的的相关内,希望对你有帮助。【原文】孙权字仲谋。兄策既定诸郡,时权年十五,以为阳羡长。郡察孝廉......

  • 《闲情记趣》文言文翻译参考范文 回忆起我小时候,(视力特别好)能睁大眼睛直视太阳,能看清秋天鸟儿新生出的最细的羽毛,(只要)见到细微的东西,一定要仔细察看它的纹理,因此常常产生超然物外的乐趣。夏天(的傍晚),蚊子成群地飞,嗡嗡的叫声像闷雷,(我)暗暗地把它......

  • 李寄文言文翻译及原文 文言文翻译对于部分同学来说有难度,下面是小编整理的李寄文言文翻译及原文,希望对大家有帮助!李寄①东越闽中有庸岭②,高数十里。其西北隰中有大蛇③,长七八丈,大十馀围④,土俗常惧⑤。东治都尉及属城长吏⑥,多有死者。祭以牛......

  • 人鉴文言文翻译 导语:以人为鉴,成语,指将别人的成败得失作为自己的鉴戒。以下是小编为大家整理的以人为鉴的原文及译文,欢迎大家阅读。原文郑公魏征卒。征寝疾。上与太子同至其第,指衡山公主欲以妻其子叔玉。征薨(hōng),上自制碑文,并为书石......

  • 晏子论不祥文言文翻译 《不详》一文的主要内容是什么,看过下面小编给的译文大家就会懂了!【原文】齐景公出猎,上山见虎,下泽见蛇.归,召晏子而问之曰:“今日寡人出猎,上山则见虎,下泽则见蛇,殆所谓之不祥也?”晏子曰:“国有三不祥,是不与焉.夫有......

  • 包拯文言文原文及翻译 包拯廉洁公正、立朝刚毅,不附权贵,铁面无私,且英明决断,敢于替百姓申不平,故有“包青天”及“包公”之名,小编收集了包拯文言文原文及翻译,欢迎阅读。原文包拯,字希仁,庐州合肥人也。始举进士,除大理评事,出知建昌县。以父母皆老......

  • 晋书傅咸传文言文翻译 最近有留意到很多同学对文言文的兴趣很感兴趣,那么小编今天为大家分享一篇,那就是《晋书傅咸传》,让我们一起来看看吧。原文傅咸字长虞,刚简有大节。好属文论,虽绮丽不足,而言成规鉴。颍川庾纯常叹曰:“长虞之文近乎诗人之作......

  • 文言文造酒忘米翻译及训练 造酒忘米【原文】一人问造酒之法于①酒家。酒家曰:“一斗米,一两曲②,加二斗水,相参③和,酿七日,便成酒。”其人善忘,归而用水二斗,曲一两,相参和,七日而尝之,犹④水也,乃往诮⑤酒家,谓不传与真法。酒家曰:“尔第⑥不循⑦我法耳。”......

  • 李广射虎文言文翻译及注释 原文广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。翻译李广外出打猎,看见草丛中的一块大石头,以为是老虎就一箭射去,射中石头......

  • 江南文言文翻译 江南,这便是江南。暖风如酒,画桥烟柳。下面是小编帮大家整理的江南文言文翻译,希望大家喜欢。江南作者:汉乐府江南可采莲,莲叶何田田。鱼戏莲叶间。鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。注释汉乐府:原是汉初采制乐的......

  • 《读书要三到》文言文及翻译 翻译文言文,首先要理解原文的意思,在此基础上,再改用现代汉语表述。下面是小编收集整理的《读书要三到》文言文及翻译七《读书要三到》原文凡读书,须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记......