当前位置

首页 > 古诗 > 关于生查子·新月曲如眉的古诗拼音版

关于生查子·新月曲如眉的古诗拼音版

推荐人: 来源: 阅读: 2.01W 次

从新月想到未能团圆,从红豆感到相思之苦,用的都是比兴的方法。此词所咏新月、红豆、桃穰,既切于情事,又别有生发。一起学习一下生查子新月曲如眉古诗带拼音版,生查子新月曲如眉古诗翻译,生查子新月曲如眉古诗赏析

关于生查子·新月曲如眉的古诗拼音版

古诗带拼音版

shēng zhā zǐ ·xīn yuè qǔ rú méi

生查子·新月曲如眉

niú xī jì

牛希济

xīn yuè qǔ rú méi ,wèi yǒu tuán luán yì 。

新月曲如眉,未有团圞意。

hóng dòu bú kān kàn ,mǎn yǎn xiàng sī lèi 。

红豆不堪看,满眼相思泪。

zhōng rì pī táo ráng ,rén zài xīn ér lǐ 。

终日劈桃穰,人在心儿里。

liǎng ěr gé qiáng huā ,zǎo wǎn chéng lián lǐ 。

两耳隔墙花,早晚成连理。

古诗翻译

新月恰似秀眉/不见有团圆佳意/不忍看粒粒红豆/相思人泪眼迷离/整天劈着桃核/意中的人儿在我心里/隔墙而生的两朵小花/迟早会结成连理。

古诗赏析

《生查子·新月曲如眉》是五代词人牛希济所写的一首词。词的上阕词人以“传情入景”之笔抒发男女之间的相思之苦。下阕词人将情感落到了实处,词中流露着充满希冀的基凋。从新月想到未能团圆,从红豆感到相思之苦,用的都是比兴的方法。此词所咏新月、红豆、桃穰,既切于情事,又别有生发。

写法上用下句进而解释上句,表达女子对爱情的热切追求,保持着乐府民歌的本色。词中用语亦雅俗并行,且兼用六朝乐府的谐音双关。

赞助商

赞助商