当前位置

首页 > 古籍 > 别东林寺僧翻译赏析

别东林寺僧翻译赏析

推荐人: 来源: 阅读: 6.87K 次

《别东林寺僧》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:

别东林寺僧翻译赏析

东林送客处,月出白猿啼。

笑别庐山远,何烦过虎溪。

「前言」

《别东林寺僧》是唐代浪漫主义诗人李白的诗作。该诗描绘出了一幅月下送别图,表达了诗人对东林寺僧人的依依惜别之情。

注释

①庐山:山名,在江西省九江市境内

②虎溪:庐山的一条溪流。东晋高僧慧远曾发誓一生脚迹不越庐山虎溪

翻译

李白诗名之盛,在中国古今堪称第一。这是因他情志高妙清逸,浑然天成,不假雕琢,平生又好作方外奇思,不是平常人呕心沥血可成。而这一首诗,看似平淡,但画面隽永,情境交融,了无点尘。

鉴赏

“东林送客处,月出白猿啼。”李白在庐山,以“谪仙人”的身分漫游,所到之处,无不盛情接待。这是他在庐山东林寺盘桓数日后,在“月出白猿啼”之时辞僧下山,可谓潇洒之极。

“笑别庐山远,何烦过虎溪。”东晋高僧慧远法师是庐佛教道场的奠基人,在他之后,庐山佛教长盛不衰。慧远深通经论,兼习儒术,戒律精严,发誓一生脚迹不越庐山虎溪,以杜绝世间尘埃。慧远又是净土宗的始祖,在中国佛教中享有崇高的威望。李白这里把为他送行的僧人全都笑呼为“远上人”,在送行之时,可不要坏了规矩,越过“虎溪”这一条禁戒线。

赞助商

赞助商