当前位置

首页 > 古籍 > 旅中怀孙路唐诗的原文及翻译

旅中怀孙路唐诗的原文及翻译

推荐人: 来源: 阅读: 8.9K 次

旅中怀孙路

旅中怀孙路唐诗的原文及翻译

原文

暮尘微雨收,蝉急楚乡秋。一片月出海,几家人上楼。

砌香残果落,汀草宿烟浮。唯有知音者,相思歌白头。

翻译

大抵上繁荣和败落都各有路数,连默默行善的所谓阴德也难以明了,没来由的风雪时而会迎头盖脸的扑来,青云之路也会没预料地从脚下走出。深到像幽冥的四海那样深邃没有边际,高得像五岳山那样耸立巍峨。算来人事顺逆还要向着人世中来看,哪怕是到了上帝那儿也不见得坦平。

赏析

诗人出生于尚武世家,少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,黄巢起义军攻占长安后从僖宗入蜀,后特赐进士及第,又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。《唐才子传》称“韬玉少有词藻,工歌吟,恬和浏亮。”这首诗以荣辱难测、山海高深无可预料为主题,映衬出人世荣辱和人生前途的不可知。诗作开篇明义便道出荣枯各行,阴德也不见得有回报开始,述说人生路上没来由的突遇逆境和顺景,像海一样陷入泥潭,也可以像山一样直上青云,可是人间的路还是要走,哪怕是皇天上帝那里也不见得平坦。本诗引入荣、枯、无门雪、青云路、四溟和五岳等几个意象来双双对比铺陈,最后归结戛然而止,语言清雅,意境也较为浑然,将不可知的世界观、人生观传达给读者,充满了悲观和前途未卜的情绪。

赞助商

赞助商