待人接物的成语解释
「成语」:待人接物
「拼音」:dài rén jiē wù
「简拼」:drjw
「解释」:物:人物,人们。指跟别人往来接触。
「出处」:汉·司马迁《报任少卿书》:“教以慎于接物,推贤士为务。”明·陶宗仪《辍耕录》卷五:“右二事可见前辈诸老谦恭退抑,汲引后进,待人接物者如此。”
「示例」:他对事能从各方面看,能有充分的谅解精神,因此他的~都有很合理的态度。 邹韬奋《患难余生记·流亡》
「近义词」:为人处世
「语法」:作主语、宾语、定语;指对人的态度
「英文」:the way one gets along with people
「日文」:人に接し物事に処理る態度,物腰 (のごし)
「法文」:manière de se comporter avec les gens,de traiter les affaires
「俄文」:отношéние к люям
「顺接」:物与民胞 物以类聚 物以群分 物众地大 物伤其类 物力维艰 物华天宝 物各有主
「顺接」:爱人利物 爱民恤物 安民济物 暗室求物 傲世轻物 傲睨万物 敖世轻物 暴殄天物
「逆接」:不亡何待 赤心相待 赤诚相待 刮目相待 急不及待 急不可待 计日以待 计日可待
「逆接」:待人接物 待价而沽 待价藏珠 待兔守株 待势乘时 待字闺中 待搭不理 待时守分